回应否认剽窃 称系翻译错误一年前已

2018-06-29 14:58

  本报讯 春节假期,质疑韩寒之父为子写作,与韩寒展开隔空“骂战”,目前韩寒方面宣布以1000页的手稿资料作为,正式起诉。不过,方韩之争还未结束,反被他人打假,有网友在网上指出的作品《大象为什么不长毛》一书中,曾剽窃他人论文中的表格,并有明显的翻译错误。

  对剽窃他人图表一说,昨天中午,在个人微博上回应,一年前就已此事,“剽窃”论是孙海峰被揭露剽窃论文后,在博客上的垃圾,“孙海峰的微博去捡垃圾,把我一年多以前就在微博上过的《大象为什么不长毛》插图一事又炒起来,还说暂时未见回应。孙海峰自从被我揭露剽窃论文之后就天天在博客上朝我喷粪。”

  记者搜索的微博发现,2011年1月25日,在个人微博上表示,《大象为什么不长毛》书中有勘误,“插图中的说明两处夜晚、白天都应该是深肤色、 浅肤色。原图是英文论文的插图,编辑给翻译成中文时翻译错了,我校对时没有注意到。”同时在微博中写道,“(书中)还有零星一些编辑错误,我会发一个勘误表。”